Kdy vyrazit do Japonska?

16:27

Osobně radím to moc nekomplikovat. Vyrazte kdykoliv máte příležitost. Každý měsíc má něco do sebe a i kdyby vám nakonec počasí nepřálo, pořád budete v Japonsku! A to se počítá.

Kdo uhodne, kde jsem fotku pořídil, má u mě malý dárek.
Nezažil jsem v Japonsku všechny měsíce, takže některé rady jsou z druhé ruky. Kromě opravdu tuhé zimy mě každopádně už potkalo ledacos, tajfun a zemětřesení nevyjímaje, takže snad i přesto moje budou mé rady užitečné.

Protože se Japonsko rozléhá přes více podbnebných pásem a kolem dokola ho omývá moře i oceán, můžete na severu země zažít velký mráz a hromady sněhu, zatímco na jihu děti blbnou v plavkách u vody. Říct proto, že v daný měsíc je tady taková teplota, to úplně jednoduše nejde. A proto jsem se snažil myslet na všechna místa, abyste pak neřekli, že jsem vás nevaroval.

Naha je mimochodem hlavní město Okinawy. Ještě lepší přehled najdete na stránce Japan Guide.

LEDEN (ičigacu)

Zima. O tom není sporu. Platí to ale hlavně pro severní část hlavního ostrova Honšú (dále na sever od Tokia) a Hókkaido. Pokud poletíte právě tam, přibalte si rovnou lyže, teplou bundu (bude pod nulou) a lopatu na odhazování sněhu. Všechno využijete.

V Tokiu, Ósace a centrální části obecně si na druhou stranu užijete pěkných deset stupňů a spíše výjimečnou sněhovou spršku, zatímco na jižní Okinawě bude tou dobou asi jako na Kanárech. V Tokiu se mimochodem v druhé polovině ledna koná jeden z velkých turnajů sumo, takže kdyby vám i přesto byla zima, můžete se schovat do haly. Lístky ale kupte s velkým předstihem, bývá o ně boj.

Obecně bych řekl, že je leden trochu podceňované období pro cestu, což je vlastně škoda, protože počasí je celkově příjemné a navíc se vyhnete velkým davům turistů (když nebudeme počítat Nový rok). Dny jsou ale každopádně kratší a slunce zapadá už kolem páté odpoledne.

  • Věděli jste, že některé části Japonska patří mezi místa, kde v průměru napadne nejvíce sněhu na světě?
O sníh není v Sapprou nouze. Jestli vás lákají zimní sporty, vydejte se na sever.

ÚNOR (nigacu)

Od prvního měsíce se únorové počasí moc nemění. Je slunečné, příjemné a ideální pro milovníky menších zástupů u památek. Na rozdíl od ledna se ale v tomto období koná podstatně více zajímavých zimních festivalů - třeba v Sapporu, Asahikawě nebo Tokamači.

23. února (1960) se taky narodil korunní princ a budoucí císař Naruhito, takže bude důvod k dalším oslavám.

To, že je venku o něco chladněji navíc může být dobrým impulsem zalézt si do některého z vyhlášených onsenů (lázní) s horkými prameny. Jedny z nejlepších jsou prý v prefektuře Fukušima (video).

Ičigo dajfuku je ta největší pochoutka. Jen pozor, ať vám ji nesežerou jelínci.

BŘEZEN (sangacu)

Když se ze mě někdo snaží vypáčit skutečně ten nejlepší měsíc pro návštěvu Japonska, po chvíli obvykle podlehnu a přiznám, že je to březen. A především jeho konec. Hlavně, když ho trávíte v regionu Kansai, což je Ósaka, Kjóto, Nara a další.

Rozkvétají sakury, příroda se barví, venku se začíná hezky oteplovat (třeba až na 18 stupňů) a občas příjemně sprchne, což po suché zimě není vůbec na škodu. Sever země má sice pořád solidní sněhovou pokrývku, jestli se ale chystáte na tradiční turistické destinace, zažijete krásný nástup jara.

Myslete každopádně na to, že stromy rozkvétají postupně na různých částech Japonska. Pokud chcete vystihnout ten správný moment, sledujte raději online zpravodajství, třeba na webu Japan Guide. Jinak by vám ty nejlepší momenty mohly snadno utéct.

  • Doporučení: Jestli chcete vyrazit do Japonska v sakurové sezóně, plánujte cestu s o to větším předstihem. I když jsou ceny ubytování v tomto období obvykle vyšší, mizí podstatně rychleji, než v jiných částech roku. Neváhal bych rezervovat klidně už v prosinci.
Co se týká událostí, fanoušci anime a mangy ocení velký festival AnimeJapan v Tokiu, který se koná na konci března, poetické duše hledající staré Japonsko by si pak rozhodně neměly nechat ujít festival světel (Hanatoro) v Kjótu nebo rituál očištění v Naře (Omizutori). V Ósace se pak koná další z velkých sumo turnajů.

Omizutori a velké pochodně na ochozech síně Nigacudo v Naře. Dole čekají tisíce lidí, vážně.

DUBEN (šigacu)

V podstatě rozvíjí předchozí měsíc. Vše dobré se umocňuje, sakury jsou rozkvetlé, teploty rostou, v Takajamě se koná první z velkých jarních festivalů a turistů je všude jako much. Říká se, že duben je skutečně ten TOP Japonský měsíc, ale problém je, že to všichni vědí. Klidný únor je prostě dávno fuč.

Závěr měsíce navíc zdobí tzv. Golden Week neboli Zlatý týden, který se přelívá do května a kdy pro Japonce vychází hned několik státních svátků za sebou, takže si všichni berou dovolenou a cestují - což počet lidí v ulicí ještě znásobí. Konci dubna se tedy raději vyhněte. A pokud tou dobou v Japonsku jste, vyhněte se alespoň turisticky atraktivním místům, je to o nervy.

  • Jo a mimochodem. Někdy na přelomu března a dubna se koná Hanami - takové skupinové pozorování rozkvetlých stromů, kdy lidi obsadí parky a společně piknikují. Nenechte si to ujít. Je to velká společenská tradice.
Co je nejlepší na květnu v Japonsku? Grilovačky v parku kousek od centra Tokia.

KVĚTEN (gogacu)

Celé Japonsko se začíná pomaličku rozpalovat. I na severu. Počítejte se teplotami hodně přes 20 stupňů. Pesimisté raději i přes 30. Protože je v Japonsku navíc poměrně velká vlhkost vzduchu, hlavně konec května umí být dost nepříjemný. Od začátku roku budete poprvé rádi za to, že je v každé místnosti klimatizace, která vás příjemně ochladí. Osobně bych se bez ní někdy ani nevyspal, ale možná to bude tím, že dávám přednost zimě.

Jinak je ale květen moc příjemné období a když nebudete mít smůlu, užijete si klidný nástup léta. V případě Hókkaida pak opožděné jaro. No a na Okinawě začíná dešťová sezóna, takže deštníky s sebou.

Pozitivní taky je, že startuje období venkovních grilovaček a nejrůznějších menších i větších festivalů, zvlášť když se pohybujete v okolí hlavního města. Druhá půlku května v Tokiu zdobí taky další ze sumo turnajů a ve čtvrti Asakusa se koná parádní Sandža festival, kdy ulicemi pochodují tisíce lidí nesoucích takové malé přenosné kapličky (mikoši).

Turnaj v Tokiu je velká podívaná. Ty nejlepší lístky ale zmizí během dvou hodin, tak neváhejte.

ČERVEN (rokugacu)

Prší prší jen se leje. Jestli vám nevadí jednou za den zmoknout, červen si užijete. A kdo ví, třeba budete mít štěstí a nebude pršet vůbec. Obecně je ale během šestého měsíce v Japonsku hodně deštivo a tahle mokrá sezóna někdy vydrží až do půlky července. Ledaže jste tou dobou na Hókkaidu, tam je sucho. A přímo v Sapporu se taky koná moc pěkný "chrámový" festival i s průvodem.

Pokud chcete hodně cestovat, červen není ta nejlepší dobrá volba. Gurmánské procházky městem to ale nejspíš moc neovlivní. Letenky na toto období navíc bývají celkem příznivé a dají se někdy sehnat i výrazně pod 10 tisíc.

Na loďkách se můžete projet i v centru Tokia, přímo v parku Ueno.

ČERVENEC (šičigacu)

Jak už víte, první polovinu července ještě může hodně pršet, ale pak se to hezky vybere a přichází parno, dusno a takové ty nepříjemné stavy, kterým se já osobně velmi vyhýbám. Teploty hravě skáčou přes třicet, což je pro zimomila jako jsem já tolik, co pro jiné lidi padesát. Jestli se ale moc nepotíte a nebo je vám grilování na slunci od přírody blízké, budete ve svém živlu. Já bych to ale raději stočil co nejdál na sever, kde bude o takových 5-10 stupňů méně.

Červenec je každopádně měsíc festivalů a ohňostrojů. Jeden velký se koná v Kjótu, další v nedaleké Ósace nebo o něco dál ve Fukuoce. Co vidím jako velké plus pro červenec je, že se "otevírá" hora Fudži a vy můžete vyšplhat až na její vrcholek. Sám jsem výšlap ještě nepodnikl a proto bude nejlepší, když mrknete na video Chrise Broada. A když už slavnou horu zmiňuji, koná se u ní taky velký hudební Fuji Rock Festival.

  • Mimochodem. Od půlky července japonským dětem začínají prázdniny, takže se jich bude venku potulovat o to více.
Fudži je úchvatná, ale nenechte si ujít ani věci kolem. Třeba zábavní FujiQ park nebo nádherné jezero Kawagučiko.

SRPEN (hačigacu)

Teď už je vedro fakt všude. Na jihu i na severu. Prázdniny pokračují, na Fudži ještě lézt můžete... Jedinou výhodu spatřuji v tom, že vysoké teploty jsou vyváženy stejně vysokým počtem událostí, které se po celém Japonsku konají. Třeba krásná vzpomínková akce v Hirošimě, kdy lampiony plují po řece.

V polovině měsíce se pak taky slaví Obon. Takové japonské dušičky, kdy se zapalují svíčky, lampiony neplují jen po řece, ale taky všude kolem... Je to krásná tradice. Většina Japonců se ale tou dobou vrací domů, do rodného města, takže je všude spousta lidí, vlaky jsou přeplněné, hotely dražší a když k tomu připočtete turisty, je zkrátka všude plno. Stejně to ale musí být kouzelné a pro mě osobně to je jeden ze svátků, který bych v Japonsku rád prožil.

ZÁŘÍ (kugacu)

Statisticky je září obdobím, kdy se na Japonsko valí nejvíce tajfunů. Zatímco uvědomělí turisté postupně mizí domů. Některé jsou větší, jiné menší, když ale nebudete blbnout a vyhlížet je někde na pobřeží, není nutné se jich bát. Osobně jsem "zažil" dva. Jeden jsem prospal, během toho druhého jsem zrovna chodil po obchodech v přístavu a povím vám, ten vichr lidem fakt podrážel nohy. Nikdo ale nepanikařil, byla to spíše zábava, i když hlavně pro mladší lidi, kteří zrovna netahali tašky s nákupem.

Teploty každopádně už mírně klesají pod třicítku, takže můžete klimatizaci vyměnit za příruční mávátko. Děti jsou ve škole, což je taky pozitivní a celkově je září takové spíše klidnější období, které pro návštěvu nemusí být vůbec špatné.

Dokud je teplo, zajděte si na baseball. V Japonsku je to sport číslo 1.

ŘÍJEN (džugacu)

Před lety to byl právě říjen, kdy jsem poprvé dosedl na japonskou půdu, takže pro mě má trochu nostalgickou notu. Už tehdy jsem nevědomky vybíral strategicky, protože říjen je prostě pohodový měsíc. Na mnoha místech doznívá léto, teploty se pořád drží kolem 20 i více stupňů. V podstatě se dá říct, že se to ošklivé horké léto mění na pohodové a vlažné léto. Pro cestování je to rozhodně jedno z nejlepší období, hned za březnem a listopadem. Má podstatně méně turistů a příjemné teploty.

Největším zpestřením je určitě Halloween, který Japonci nadšeně převzali od svých východních sousedů. Místní totiž milují kostýmy a že jich uvidíte hromadu. Pokud vás tohle šílenství baví, neváhejte vyrazit na neformální oslavy v Tokijské čtvrti Šibuja nebo do Universal Studios v Ósace, kde k příležitosti Halloweenu dělají spoustu tematických akcí.

Halloween v Universal Studios je jedna velká show.

LISTOPAD (džuičigacu)

Zatímco na sever Japonska už dopadá zima, střední část kolem Tokia a Ósaky si pořád drží pěknou hladinku kolem 15 stupňů. Okolí je barevnější, obchody začínají nabírat vánoční zboží, lidi posílají rezervace na kuře z KFC. Nevím, co k tomu víc dodat. Spousta cestovatelů právem říká, že je listopad po březnu ten vůbec nejlepší měsíc na objevování Japonska. A já s tím souhlasím. Jasně, výjimečně sice zaprší, ale to i u nás, ne?

Ve Fukuoce se mimochodem pořádá poslední z šesti velkých sumo turnajů, takže pokud jste ty předchozí nestihli, máte ještě šanci. Další bude až v příštím roce.

PROSINEC (džunigacu)

Lehká bunda nebude na škodu, ale mrazy nečekejte. Minimálně ne v Tokiu, Ósace nebo Hirošimě. Počasí je pořád příjemné, kolem desítky, a tak můžete pohodlně cestovat a netřást se u toho mrazem nebo se prodírat závějemi. Ty sice taky najdete, ale ve výše položených oblastech a jak už víme, na severu. Na Okinawě je každopádně pořád i přes 20, takže raději berte plavky.

Vánoční období jsem v Japonsku nezažil (chystám se na něj až letos), takže o počtu turistů v tomto období vám zatím nic nepovím. Tipl bych ale, že to bude podobné jako všude jinde - velká města praskají ve švech, zatímco na venkově si užívají pohodu.

  • PS: Kolem Nového roku mohou být zavřené památky i atrakce, takže s tím raději počítejte. Novoroční oslavy jsou tady mnohem významnější než Vánoce.
A to je vše přátelé, už máte letenky?

Taky by se vám mohlo líbit...

0 komentářů