Proč Japonci nemluví anglicky?

Když jsem se poprvé vrátil z Japonska a přátelé se mě ptali, kde nastal ten největší kulturní šok, byla to překvapivě komunikace. Protože moje úroveň japonštiny zatím nedovoluje jakoukoliv hlubokou konverzaci, spoléhám se při cestování na angličtinu. S tou jsem ale v Japonsku narazil, takže mě samozřejmě zajímalo, v čem to vězí.

Neváhal jsem, pozval své japonské přátele na pivo (to nejlepší je prý YEBISU!) a začal s výslechem, který jsem pro klid duše doplnil studiem chytrých po(d)kladů z internetu

Děti v Japonsku se učí angličtinu zhruba šest let, přičemž začínají na druhém stupni základní školy od svých 12. Už tady bohužel nastává problém, protože hlavní zaměření výuky je na gramatiku, což svádí i studenty k tomu, aby se učili primárně na standardizované testy. Často tak vlastně mají relativně dobrou slovní zásobu, schopnost využít ji v praxi ale chybí a ve výsledku se nezmohou na více než obligátní How are you- I am fine, thank you.

Šigeru hned ze startu neopomene trefnou poznámku: „Angličtina je přitom v Japonsku hrozně cool. Slovíčka najdeš v reklamách, seriálech, na obalech produktů nebo si ji lidi dávají do tetování a vznikají z toho pak dost vtipné spojení, protože sami neví, jak to má být správně.“ Krásná paralela s japonskými znaky na tetováních v Evropě, nemyslíte?

Zkoušky na univerzity sice zahrnují angličtinu, ale je pouze psaná a mladí Japonci biflují pravidla jazyka nazpaměť, jen aby prošli. Nakolik je to podpořeno (ne)zkušenými pedagogy nebo (ne)kvalitními materiály, to je těžké odhadnout. Chyba by se dala hledat v nastaveném systému, který angličtině nepřikládá velkou váhu. I když se Japonsko otevřelo světu, většina Japonců v podstatě ani nemá potřebu ji v reálném životě využít, tak proč se s ní trápit. Pokud samozřejmě nepracujete v zahraniční firmě (jako můj kamarád Takajuki), to pak přijdou jazykové znalosti vhod.

Rozhodně tam přidej výslovnost. Japonština je jiný jazyk, věty se skládají opačně, zvuky jsou jiné. Být Japonec a učit se angličtinu chce hodně úsilí,“ dodává Taka.

A pak je tady samozřejmě nesmělost a silně zakořeněná kultura neudělat chybu před ostatními. Neumím to na 100 %, tak raději vůbec. Může se to zdát jako drobnost, která ale ve spojení s prvními důvody udělá velký efekt.

Pokud vám to něco připomíná, pak to možná bude Česko. Přesto bych řekl, že jsme na tom stále o něco lépe a zrovna tohle je oblast, ze které bychom si z Japonska brát příklad neměli. Ne každý je ale naštěstí s takovou situací spokojený a níže přiložené video ukazuje, že by se nějaká změna mohla brzy projevit. Držím palce!

Osobní rada na závěr. Jestli ovládáte angličtinu, začněte se učit japonsky. Je to krásný jazyk!

PS: Světlých výjimek se najde spousta a překvapivě často mezi staršími lidmi, kteří se na stará kolena pustili do studia a rádi si vyslechnou pár historek z ciziny + jsou tady stále mladí studenti, kteří neváhali vyrazit do zahraničí. Takových Japonců je ročně až 60 tisíc. A bude líp. Věřím tomu. 

2 komentáře u „Proč Japonci nemluví anglicky?“

  1. Je to dané omezenou výslovnosti japonštiny. Je to stejné, jako kdyby se čech učil křovácky, tzn. včetně mlaskavek…

    Odpovědět

Napsat komentář